Benézte

Ariana Grande japán tetkója azt jelenti: kis faszéngrill

Nem árt tudni, mit varratunk magunkra...

2019.01.30 16:22ma.hu

Ariana Grande legújabb slágerét, a 7 Rings sikerét úgy ünnepelte, hogy a tenyerére tetováltatta a kifejezést japánul, amit gyorsan meg is osztott (majd még gyorsabban törölt) a Twitteren. Bár az egyes írásjelek külön-külön valóban azt jelentik hogy hét, illetve hogy kör vagy gyűrű, de egyben már sokkal konkrétabb dolgot jelentenek, mégpedig azt, hogy kis faszéngrill.

Figyelem! A cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem a ma.hu network nézeteit tükrözik. A szerkesztőség mindössze a hírek publikációjával foglalkozik, a kommenteket nem tudja befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.

Kérjük, kulturáltan, mások személyiségi jogainak és jó hírnevének tiszteletben tartásával kommenteljenek!

Amennyiben a Könyjelző eszköztárába szeretné felvenni az oldalt, akkor a hozzáadásnál a Könyvjelző eszköztár mappát válassza ki. A Könyvjelző eszköztárat a Nézet / Eszköztárak / Könyvjelző eszköztár menüpontban kapcsolhatja be.