Ötszörös áron kelt el az angol házi feladat

Nagy csata folyt Napóleon leveléért - 325 ezer euróba került

Nem akármilyen csatát vívott a hétvégén a levelek és kéziratok párizsi múzeuma (Musée des lettres et des manuscrits) Bonaparte Napóleon egyik igen ritka levelének megszerzéséért - és győzelmet aratott.

2012.06.12 09:29MTI

Eredetileg mintegy 60-80 ezer euróra becsülték azt a néhány soros írást, amelyet végül 325 ezer eurón (több mint 95 millió forint) ütöttek le, a valaha a francia császár tulajdonát képező, Párizstól délre található fontainebleau-i kastély közelében rendezett aukción. Az egyetlen papírlapra írt angol nyelvű fogalmazvány tulajdonképpen házi feladat, amelyet a waterloói veresége után Szent Ilona szigetén fogva tartott Bonaparte Napóleon brit legyőzőinek nyelvén fogalmazott meg 1816-ban, majd lepecsételt a császári pecséttel és korrekcióra elküldött Las Cases grófnak, aki Napóleont angolra tanította.

Az aukció szervezői szerint mindössze három angol nyelvű levél ismeretes Bonaparte Napóleon tollából. A kikiáltási összeg ötszörösére feltornázott eladási ár jól mutatja a dokumentum történelmi értékét - mutatott rá az AP -, hiszen annak ritka bizonyítéka, hogy Napóleon, aki hatalma teljében még lenézően „a boltosok országának” nevezte Angliát, élete alkonyán megpróbálta elsajátítani Shakespeare nyelvét.

Jean-Pierre Osenat, a levelet árverező aukciósház elnöke azt hangsúlyozta, hogy a császár valójában nagy csodálattal tekintett Angliára. „Az angolok tévhitben voltak: Napóleon nem gyűlölte őket, de katonaember volt, és a franciáknak mások voltak az érdekei, mint az angoloknak” – magyarázta. Emellett alkalmasint a hiúságnak is szerepe volt a császár angol tanulmányaiban: száműzetésében sem volt közömbös neki, hogy mit tartanak róla az emberek. "Szerette volna elolvasni, hogy mit ír róla a brit sajtó” – jegyezte meg Osenat az árverés alkalmából.

Bár Napóleon keményen tanult, s néha késő éjszakáig virrasztva szép eredményeket ért el, még maradt mit tökéletesíteni angoljában – tűnik ki a levélből, amelyet 1806. március 9-én Las Cases grófnak címzett. A gróf volt az, aki később megszerkesztette Napóleon Szent Ilona szigetén írott emlékiratait.

Az ő visszaemlékezései szerint a császár azért kezdett angolul tanulni, hogy jobban tudjon értekezni fogvatartóival. Feltehető persze, hogy nem annyira a levélben található egy-két bicegő megfogalmazás vagy helyesírási hiba miatt képvisel oly nagy ritkaságot és árverési értéket az angol nyelvű Napóleon-fogalmazvány, hanem azért, mert a császár, aki egykor a fél világ ura volt, arra kérte benne nyelvtanárát: legyen elnéző és javítsa ki hibáit.

Ilyesmit nemigen olvasni máshol tőle. Napóleon Waterloo után fogolyként állandó felügyelet közepette élt, minimális „udvartartást”, személyzetet engedélyeztek számára. A nagy hadvezér depressziós lett, és úgy érezte, közeleg a halála. „Nagyon megható szöveg, mivel egyike az utolsó angol nyelvű leveleinek” – mondta az AP-nek Alain Nicolas levéltörténész.

A levél végén Napóleon megjegyezte, hogy hajnali négy óra van - vagyis két órán át írta az alig 13 soros szöveget. Álmatlansággal küzdött és húzta az időt. Fájdalmas gyomorrákja volt, ezért nem jött a szemére álom” – magyarázta Nicolas. Bonaparte Napóleon Szent Ilona szigetén halt meg 1821. május 5-én, 52 évesen.

Figyelem! A cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem a ma.hu network nézeteit tükrözik. A szerkesztőség mindössze a hírek publikációjával foglalkozik, a kommenteket nem tudja befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.

Kérjük, kulturáltan, mások személyiségi jogainak és jó hírnevének tiszteletben tartásával kommenteljenek!

Amennyiben a Könyjelző eszköztárába szeretné felvenni az oldalt, akkor a hozzáadásnál a Könyvjelző eszköztár mappát válassza ki. A Könyvjelző eszköztárat a Nézet / Eszköztárak / Könyvjelző eszköztár menüpontban kapcsolhatja be.