Meglátogatják elmúlt férjeik sírját a temetőben...

Premier a Tháliában: Sírpiknik!

Ida, Lucille és Doris, nem régen elözvegyült, közeli barátnők. Mindhármuk, özvegységük különböző fázisában. Hetente egyszer találkoznak Ida fodrász szalonjában némi szépítkezésre és délutáni teára, pletykára, nosztalgikus emlékezésre a boldogabb múltról, hogy azután meglátogassák elmúlt férjeik sírját a temetőben.

2009.06.22 14:10ma.hu

Doris - obsessivan gyászolta 3 éve elhunyt férje emlékét, és örök hűséget ígér neki. Lucille - viszont nem titkolja, hogy keresi az új lehetőségeket, randevúkat, részben bosszúból, elhunyt férje hűtlenségéért - és részben eltitkolt egyedülléte miatt. Ida - nehezen szokja meg az egyedül élést, gyermekei felnőttek, és nehezen veszi rá magát a partner-keresésre, amíg nem találkozik Sam-vel.

Sam - a környék népszerű lakója, a hölgyek kedvence - szintén özvegy és elhalt felesége temetői látogatása alkalmával találkozik a három özveggyel. Ida és Sam között barátság, majd később szerelem fejlődik, és ez úgy tűnik, felborítja a „Víg Özvegyek Klubja - Örök Szövetsége"-t.

Erről a felborult egyensúlyról, az özvegyek egymással szembeni harcáról , küzdelméről és féltékenységéről szól az előadás rengeteg poénnal. A „Víg Özvegyek Klubja", mint minden tó, édes-savanyú komédia, - az igaz könnyek és felszabadító kacagás sorozatából áll és három emberi, remek szerepet biztosít, három 55 év körüli nagy színésznőnek és egy ereje teljében lévő kiemelkedő színésznek.

- „Ez a vérbő, (tragi)komikus történet bárhol játszódhat, ahol élők és holtak, csalatások és csalások, vitális özvegyek --- nők és férfiak -- téblábolnak a maguk bonyolult, és remélhetőleg hosszú öregkora felé. Bárhol, bármely nyelven könnyen megbillen a sztereotípiák, bejáratott élethazugságok egyensúlya, s kivillan, a pőre magány, az esendőség, a halálfélelem, mint valami ózonlyukon, amit aztán sírva-nevetve befoltoz az életösztön, a szeretet- és szerelemvágy, a vágy a saját, egyedi, bombabiztos közhelyeink iránt. Engem (a nagyszerű színészeken túl) ez érdekelt ebben a darabban, valamint az, hogy meg tud-e szólalni, és miképpen szólal meg magyarul a négy rivális nő és csábítójuk, mit tudnak, illetve mit tudok én, mint a magyar változat írója hozzáadni az ismerős, tehát teherbíró alaphelyzethez."

Parti Nagy Lajos

Ivan Menchell: Sírpiknik
A magyar változatot írta: Parti Nagy Lajos

A Nők: Bánsági Ildikó, Takács Katalin/Egri Márta, Margitai Ági
A Férfi: Gálffi László
A fiatal Nő: Létay Dóra

Díszlet: Iványi Árpád
Mozgás: Király Attila
Jelmeztervező: Jánoskúti Márta

Figyelem! A cikkhez hozzáfűzött hozzászólások nem a ma.hu network nézeteit tükrözik. A szerkesztőség mindössze a hírek publikációjával foglalkozik, a kommenteket nem tudja befolyásolni - azok az olvasók személyes véleményét tartalmazzák.

Kérjük, kulturáltan, mások személyiségi jogainak és jó hírnevének tiszteletben tartásával kommenteljenek!

Amennyiben a Könyjelző eszköztárába szeretné felvenni az oldalt, akkor a hozzáadásnál a Könyvjelző eszköztár mappát válassza ki. A Könyvjelző eszköztárat a Nézet / Eszköztárak / Könyvjelző eszköztár menüpontban kapcsolhatja be.